2008-10-03

其五、真的會累垮人的搬家(下)

到了搬家的日子了,我們找的是丸福搬家,原本是從崔媽媽租屋網上看到的,上次老媽從石牌搬到明德也是找他們,那次給我的印象相當良好,所以我跟 Medea 這次搬家也就找他們了 ...

  星期天搬家,我直到星期四才跟人家約定時間,運氣很好的是,他們剛好有台可以載我家東西的中型車是空著的,所以可以接下我的 Case。
  原本約十點,但他們提前了快半個小時就到了,由於我跟 Medea 的東西其實整理得差不多了,冰箱與櫥櫃也都用膠帶固定好了,所以進度很快,只把沙發包就可以上車過去了,整個時間還不到一個小時,我們的大項物品就過去明德那裡了。

◥搬家公司很用心地先用東西把沙發罩起來,我必需說:「Medea 妳該練練照相的技巧了,用好用的 Nikon S50 還手震」

◥看這裡就知道沙發有多大座了,我還是幫了點小忙,把沙發弄出門口

◥最後裝車要準備開往明德了

◥Medea 的眼鏡還沒修好,所以還是戴墨鏡上陣

  以後看到這段記錄可能會想:「才一個小時不到,搬家就結束了,哪有什麼好累的?有到「累垮人」的地步嗎?」哩嘿,其實,搬家不是最累的,最累的是把其他的「雜物」封好後(怕施工時產生的灰塵把這些東西弄壞了),再搬到樓上的夾層這段。

◥這些是要搬到夾層的 ... 一部份(看我們的雜物有多少)

◥我們弄了一整個下午才把東西封好搬完,右邊扣除電風扇外,全部是要扔的

◥我原本的書房,現在變成這樣,看起來還真的不太習慣

  經歷二次搬家(上一次就是俺老媽搬家那次,也是一整天的大工程,一台大車+一台小車來回跑了四趟),我可真的是受夠了,原本想說很簡單的工程(與我老媽相比,我們的東西還真的少得可憐),卻因為我們的雜物太多而累個半死,最累的真的不是包給搬家公司這部份,而是封裝上夾層這段,我跟 Medea 在明德休息了快三天才沒有腰痠背痛的感覺。

  折騰了這麼一段時間,我家終於要開始動工了,真的是很期待啊,這裡拆了之後,會是什麼樣子呢?


P.S. Series ...

  1. 好久沒畫人物了,都快不會畫了,雖然也是用這種類似簽字筆的筆畫,不太熟悉這種筆,但這張的人物真的畫得不怎麼樣,改天要好好再練練了(我有種聽到 Medea 嚷著要我重畫的感覺)

  2. 想到還要再來一次(把東西從夾層弄下來,外加從明德把東西搬回來),我跟 Medea 就有種大大的暈眩感 ...

  3. 其實,我在九月就很想跟著進度寫的,但 ... 真的是太累了!
    搬到明德後,我二哥就因為他的小白出狀況,從對岸回來要我處理電腦,幾乎所有的時間都用在弄電腦上(除了我二哥的小白,還有小朋友的電腦),直到最近才開始慢慢適應這裡的生活,也才有空可以寫 Blog 做記錄。

6 則留言:

  1.  之前我們家搬家也是找「丸福」,服務真的不錯,小而美。

     當初找到「丸福」是因為他們公司就在我家後面!我爸去找的。後來聽他們說,「丸福」是從原本的某X福搬家公司分出來的,那家公司本來服務就很好,但是大公司跟小公司比,小公司成本比較省,收費較便宜,所以「丸福」有這個優勢在。

     Simon這張圖把Medea畫得真是小鳥依人,不過說實在的,Simon從當完兵開始工作以後就變得比以前「大隻」很多,這點我實在印象深刻。

     從卡巴殖裝,變成卡巴巨人殖裝...

     --是這樣形容的嗎? 

     《強殖裝甲GUYVER》,臺版二十五集,讚啦!有深町晶不負眾望的渾身殺手鐧,還有阿普頓最新展示的秋季服裝秀。

    回覆刪除
  2. 我們的雜物,真的不是普通的多啊!

    真的很謝謝丸福搬家的二位大哥,尤其是被Simon裝滿五大箱書的箱子,連能手的他們,也覺得重...原本我們是想請他們喝個涼的,但礙於公司的規定,他們惋拒了。真的是辛苦他們了~

    在丸福把該送去「明德」暫放的家具快速地搬離天母的家時,更辛苦的事,要接著要開始呢!

    我們的雜物,如同照片呈現的多、雜,剛開始,我們還有心分門別類的包打,當時間愈來愈久;天色愈來愈晚;體力愈來愈透支的時候,我和Simon輪流發生捉狂現象,不管三七二十一,最後的東西,根本就是用倒進袋子裡,甚至連防塵工作也不管了,就往夾層推了...已經可以想像,我們再搬回天母時,又要再一次花時間,大整理一番了...雖然知道不該亂堆,但由於時間緊迫,實在是由不得我們慢慢來,只好先這樣囉...我們全部用完的時候,已經晚上八點多了,沒想到,我們要丟的東西,還不算少呢!

    To Simon:

    不好意思哦,我就是會手振,我會再好好練習的啦!(沒手振,你怎麼會放你的圖上來→其實真的是自己技術差,還牽拖...)

    圖,當然是要重畫啊,比上一張小貓熊獨照,還慘也...尤其是你旁邊的那一球女性,是誰?我可不承認那是 medea!

    回覆刪除
  3. To Mercury 桑:

    你說的變身,是像這樣嗎?

    點這裡

      會變這麼「大隻」,其實是有原因的,有機會再慢慢道來。

      不知道為什麼,強殖裝甲在那種 24 小時的沙發書店都看不太到,我到目前還沒看最近的 25 集,改天再去我家附近的出租店看看好了。

    To Medea:

      用這隻奇怪的筆可以畫成這樣,其實我覺得不錯啊,雖然鉛筆稿好看很多(拿鉛筆,我便畫都不錯看),可是我總得要多熟悉幾種類型的筆吧,下次再畫好看一點啦(努力找藉口中)...

    回覆刪除
  4. To Simon:

     沒錯,就是像這樣子。寫個回應又賺一張圖,真不錯,替粉絲爭取到福利。

     說來《強殖裝甲GUYVER》還是托你之福,我才認識到的,第一遍看「大然版」還真不知道作者到底在畫什麼,後來角川重出我整套買下來,現在比你還瘋(哈)。

     我私下給了一個暱稱,叫做《強殖雙龍傳》。當然,認識我的人大概都知道,故意叫這個名字其實是有很深的積怨,哈、哈、哈。

    回覆刪除
  5. 哈哈哈

    說到搬書這你就淺了

    當初我搬家時,可是搬了近二十箱滿滿的書,是大箱的喔!!

    其實,搬家工人最討厭搬書了,因為很~~~~~重.

    不過上次我搬家,倒是幾乎都是自己家人和朋友來而已,因為傢俱很多都用十幾年也該換了,所以都是直接送過來的.

    倒是有趣的是,我自己搬起書來,比誰都順,體弱多病的我,扛起書來可是順手順勢得很,最高紀錄是在中研院免費扛書時,我扛起一箱郵局賣的那種最大號的郵寄箱,雖然只有一小段距離,從研究室到電梯,但是已經是讓很多人看呆了.只能說,扛這麼多年,扛出感情來了吧~~ XD

    回覆刪除
  6. L大教授:

      話說我家的書,其實,「最少」有一半是你「貢獻」出來的。

      我的電腦書大多在公司,Medea 跟我的閒書也不多,算來算去,好像都是你放過來的,還好意思說,若不是你身有要事,早就把你抓來出公差了。

    回覆刪除

請勿使用注音文留下訊息,否則一律刪文