我其實一直有個問題,台灣的國語到底什麼?為什麼狗腿部長除了玩正名外,還要玩「推廣方言」,那其他的方言怎麼辦?客家話?原住民用語?不是變相被畸視了嗎?
照這則新聞,我們部長大人還要唱歌拍 MV 呢,他老人家是為了下台後的事業第二春在做打拼嗎?這會不會成為一股政壇的潮流啊?政客出 KTV 帶子,搞不好在 KTV 會大紅哦(是我就會點來看一看,笑一笑)。
一直以來,我總覺得台灣的政客是很好玩的生物。譁眾取寵不說,沒有自己的堅持(像那位等待熱帶氣旋的老兄,我個人認為,除非他遇到海賊王裡面可以讓人衝到空島的海流,不然,他是一輩子起不來的了),也沒有自己的意識,只要是可以取悅民眾的,這些政客就像蒼蠅看到狗屎一樣地貼上去,完全不顧自己是否有任何應該注意的地方,照 Simon 的好朋友所說,這些傢伙不是左派,也不是右派,他們是錢派(這點我倒是完全認同,不論是右派或左派,他們在心裡總還是有一點點理想的)。
為了怕 Yahoo 新聞更新太快,這被新聞被砍掉,我引用如下,如果有任何版權上的爭議,請不吝通知我,我會立刻移除:
更新日期:2007/05/31 12:39 記者:謝學豐
教育部國語會,為了要推廣閩南語常用詞,計畫把50首點播率最高的閩南語歌,重新錄製伴唱帶,並填上新字幕,舉例來說,台語歌,相思雨一曲中,點著「煙」,的「煙」字,未來寫法要改成煙「薰」的「薰」重新錄製的伴唱帶,可望找來鄭進一和教育部長杜正勝一展歌喉,不過,此舉也引來台語作詞人的不滿,直言教育部就像是秦始皇。
在KTV裡,唱台語High歌,康康的這首快樂鳥日子,歌詞恐怕要改,「取水某」,未來要改成這樣寫,教育部國語會,要推廣閩南語常用詞,先從50首點播率最高的台語歌開跑。
安平追想曲中,無情笑我傻的傻字,台語要這樣寫,相思雨一曲中,只有點著煙,煙字台語寫成薰,輕輕柔柔的天頂的月娘,一次一次,要改成一擺一擺。
就是看重這些台語紅歌的傳誦力和影響力,教育部,準備重配字幕,當教材,台語歌曲創作人,多半持保留意見。藝人施文彬:「現在他們所改編的,就像你剛剛所講的,跟我認知的有一段差距。」
還有人說,教育部像是秦始皇,政策一切準備就緒,打算邀鄭進一重新錄伴唱帶,還有他也可望能夠參一角。
曾經在尾牙開金口,教育部長杜正勝,也可能加入錄製行列,以後到ktv唱台語歌,先習慣新字幕。
0 意見:
張貼留言
請勿使用注音文留下訊息,否則一律刪文